logo
 
?

игра в блэкджек

Дерево бук имеет похожее название во многих европейских языках, так как оно восходит к общему праиндоевропейскому слову.

От того же корня в некоторых германских языках происходит слово «книга»: «Buch» по-немецки, «book» по-английски.

Это связано с тем, что именно на коре бука или вырезанных из него деревянных палочках писались первые руны.

До того как труд ассенизаторов был механизирован, сбор нечистот из выгребных ям и их транспортировка сопровождались известным запахом, поэтому им разрешалось работать только по ночам.

Из-за этого, а также из-за хозяйственного применения в качестве удобрения, фекалии в шутку называли «ночным золотом».

Ассенизаторов же, соответственно, прозвали золотарями, и этот термин прочно закрепился в языке.

Фён — это тёплый и сухой ветер, дующий с гор в долины.

Под маркой Fön c начала 20 века в Германии выпускались приборы для сушки волос.

Слово стало нарицательным не только в немецком, но и в русском языке, изменившись в «фен».

В конце 14 века вятчане по ошибке убили пришедших к ним на помощь против общего врага устюжан, и с тех пор в Вятке появилась традиция ежегодных народных гуляний с поминовением усопших.

Главными атрибутами праздника были свист в глиняные игрушки и пляски, поэтому за этим днём закрепилось название «свистопляска».

Позднее она стала просто «свистуньей», так как панихиду уже не справляли, а праздник стал просто ярмаркой, главными товарами которой были те же свистульки.